Post by ^_^ on Nov 30, 2004 0:45:34 GMT -5
MYX Presents Jerry Yan interview
shown on November 18, 2004
English/Tagalog Version (as shown on TV)
Iya Villania (IV): Hi Jerry, I’m Iya. Welcome to the Philippines.
Jerry (JY): Hi, Im Jerry.
IV: Before anything else i would like to congratulate you. Bec your song gravity, has been the no. 1 song in the myx hit chart for 5 weeks na. Congratulations and keep up the good work.
JY: Oh, thank you.
IV: How does it feel to be back here in the Philippines?
Jerry thru Shirley (JTS) : Mabuti na lang nga at hindi ako nakakalimutan ng mga tao dito.
IV: Of course, never, we'll always remember you. The last time you were here, what do you remember ?
JTS: Actually ang pinaka-unforgettable sa mga pagpunta ko sa pilipinas, the last time na pumunta ko umulan, tapos ngayon umulan pa rin. At saka balita ko, pag umulan kasi swerte. Kasi minsan lang umulan sa Pilipinas, lalo na sa nov di ba?
IV: Oh, you’re very lucky, you bring us luck.
JY: (said some thing in Mandarin)
IV: It says in the research that it took u 4 yearrs to come up with your solo album. So, bakit 4 years?
JTS: Ang primary reason is, para mas maganda yung kalalabasan nung album.
IV: Ah, ok. How does it feel ngayon na he has a solo album
JTS: Gusto ko nga yung album na to. Ok sya.
IV: Well, everybody loves it also.
JY: Thank you.
IV: Ok, there are 2 versions of the album, yung night version and yung day version. Ano yung difference?
JTS: Siguro ang pinakareason nito e para lang makilala ako ng tao, yung isa mas lively, mas childish. Tapos dun sa isa naman medyo dramatic, parang nasa sa mga theater, parang sa mga acting
IV: Ah, ok. Alright. Is it true that you write some of the songs in the album?
JTS: Yes. Meron.
IV: What inspired you to write the song?
JTS: Based on feeling lang. Saka siguro yung mga narerecall ko yung mga dating mga stories ko, mga love stories.
IV: oh, love stories ...
IV: In the song Memory Pieces, you did the rap part yourself. So, is that new or you have been rapping all along?
JY: Oh, first time.
IV: First time, wow, galing. Very good! Very good!
JY: (smiles, bows a little)
IV: Is the Memory Pieces song based on personal experience?
JTS: Medyo. Merong ibang part dun medyo pareho yung instances.
IV: How about your other songs, like One Meter, gravity, which is the no. 1 song, and I Want to Love You, are there any stories behind?
JTS: More or less meron. Kaya most of the time, pag kumakanta ako ng mga lovesongs, nandun yung feeling. Nakakarelate ako sa feeling na yun.
IV: We heard that your fans will be joining forces to promote your album. Please tell us more about that.
JTS: Sobra ko silang pinapasalamatan. At saka, feeling ko sobra kong swerte na napakaraming sumusuporta sa kin. So, gusto kong tulungan sarili ko para ma-improve pa rin. Para mas matuwa naman ang mga fans. Para hindi sila madisappoint.
IV: How does it feel when people still recognize you as Dao Ming Sz?
JTS: Meron na din nagtanong sa kin, nung same question na yan. Pero feeling ko, siguro dati kasi medyo similar yung attitude namin, yung mga mannerisms namin ni Dao Ming Sz pero ngayon naman siguro after so many experiences, mas naggrow na ko. Nag-growout na ko sa attitude ni Dao Ming Sz.
IV: Did you ever consider ever having a duet with Barbie in your album?
JTS: Hindi ko naisip yun.
(Shirley said something to Jerry in Mandarin and Jerry said Yes)
IV: How is Vic? Van and Ken? Do you still see them?
JTS: Minsan, kapag hindi sila busy. Minsan nagtatawagan, nagkakamustahan.
IV: You said you renewed your contract with Bench so I'm sure we'll be seeing you more here in the Philippines?
JTS: Sana. Feeling ko kasi ngayon, yung company namin ang nakikipagusap pa sa Bench. Naguusap pa kung ano pa yung mga shows. Sana magkaroon naman. Malamang meron.
IV: Malamang meron.
JTS: Actually kasi kanina, napanood ko yung fashion show sa Bench. Parang gusto ko. Gusto ko kasi yung ganung klaseng show. So, sana pag may chance, sana yung ganung klaseng show, magkaroon ng mini concert. Sana magkaroon ng chance.
IV: Have you got anymore plans on doing another tv series, like Meteor Garden.
JTS: Ngayon. Under negotiations pa. Pero di pa sure.
IV: How about here in the Philippines, if somebody offers you a tv series here in the Philippines?
JTS: Pag medyo gumaling na yung English ko? Ok lang naman sa kin, mas magadang nga yung experience na pwede ako makipagcooperate with other countries na mga artist. Para pareho kaming matuto sa isat isa.
IV: You’re very talented, you can sing, you can act. Out of the 2, which do you enjoy more?
JY: Are you sure?
JTS: Different kasi yung feeling pag kumakanta, at saka pag nagaacting, so feeling ko, iba, parehong gusto ko. So iba yung feeling, di ko masasabi kung ano yung gusto ko.
IV: So, after this, kelan ka namin makikita ulit dito sa Philippines?
JTS: Soon
IV: I hope so. Soon. We're all praying very soon. ... Lastly, any message for your Filipino fans who have been supporting you, who have been very loyal to you.
JTS: Sana meron ako na mas maganda na performance for a tv series or kahit na sa pagkakanta... At sana magkaroon ako ng chance pumunta ulit sa Philippines, para ma-meet kayo.
IV: Sana. Thank you very much Jerry. Hope you enjoy your stay. Sana we'll see you again very soon.
JY: Thank you.
English Translation (translated from Tagalog)
IV: Hi Jerry, I’m Iya. Welcome to the Philippines.
JY: Hi, I’m Jerry.
IV: Before anything else I would like to congratulate you because your song Gravity has been the no. 1 song in the myx hit chart for 5 weeks now. Congratulations and keep up the good work.
JY: Oh, thank you.
IV: How does it feel to be back here in the Philippines?
JY: It’s a good thing that people here still remembers me.
IV: Of course, we'll always remember you. The last time you were here, what do you remember?
JY: Last time it rained, now its raining again. That’s the most unforgettable in my visits in the Philippines. Some says it’s lucky. It does not rain that much in the Philippines, especially in November, right?
IV: Uh huh. oh, you’re very lucky, you bring us luck.
JY: (said some thing in Mandarin)
IV: It says in the research that it took you 4 yrs to come up with your solo album. Why 4 years?
JY: The main reason is we want the album to be really good.
IV: Ah, ok. how does it feel now that you have a solo album?
JY: I like this album. Its ok.
IV: Ah, well, everybody love it also.
JY: Thank you.
IV: There are 2 versions of the album, the night version and the day version. what's the difference?
JY: We want the people to know me better, one is more lively, kind of childish. and the other one is a little dramatic, like theater or acting.
IV: Ok. Is it true that you write some of the songs in the album?
JY: Yes.
IV: What inspired you to write the song?
JY: it's just based on feelings. Old stories of mine came into mind, love stories.
IV: Oh, love stories ..
IV: In the song Memory Pieces, you did the rap part yourself. so, is that new or you have been rapping all along?
JY: Oh, first time.
IV: Oh first time! Very good! very good!
JY: (smiles, bows)
IV: Is the Memory Pieces song based on personal experience?
JY: A little. there are some parts with similar instances.
IV: How about your other songs, like One Meter, Gravity, which is the no. 1 song, and I Want to Love you. Are there any stories behind them?
JY: There are, more or less. That’s why when I sing love songs, I can relate to the feelings of the song.
IV: We heard that your fans will be joining forces to promote your album. Please tell us more about that.
JY: I am very thankful to them. With so many people supporting me, I feel so lucky. That’s why I still want to improve myself so that fans will not be disappointed in me.
IV: How does it feel when people still recognize you as Dao Ming Sz?
JY: I've been asked that same question before. In the past, there were times that Dao Ming Sz and i had similar attitude and mannerisms. But now, after so many experiences, I’ve matured and outgrown that attitude of Dao Ming Sz.
IV: Did you ever consider ever having a duet with Barbie in your album?
JY: No. i never thought of that
(Shirley said something to Jerry in Mandarin and Jerry said Yes)
IV: How is Vic? Van and Ken? Do u still see them?
JY: Sometimes, when they are not busy. Sometimes we call each other up.
IV: You said you renewed your contract with Bench so I'm sure we'll be seeing you more here in the Philippines?
JY: I hope. I think our company and Bench are still discussing about some shows. I hope there will be. I saw the Bench fashion show a while ago, I like it. I like that kind of show. So, if there will be a chance, I hope its like that, with a mini-concert.
IV: Have you got anymore plans on doing another tv series, like Meteor Garden.
JY: Its still under negotiation, nothing sure yet.
IV: How about here in the Philippines, if somebody offers you a tv series?
JY: When I become more fluent in English? It’s ok with me, it’s a very good experience working with artists from other countries. We’ll learn from each other.
IV: You’re very talented, you can sing, you can act. Out of the 2, which do you enjoy more?
JY: Are you sure? Singing is a different experience compared to acting. I like them both. I can’t tell which I like more.
IV: After this, when are we going to see you again in the Philippines?
JY: Soon.
IV: I hope so. Soon. We're all praying very soon. Lastly, any message for your Filipino fans who have been supporting you, who have been very loyal to you.
JY: I’ll give a better performance in a tv series or even in singing. And I hope I’ll get a chance to visit Philippines again and meet you all.
IV: Thank you very much Jerry. Hope you enjoy your stay. Hope to see you again very soon.
JY: Thank you.
Please credit Cecille of JerryYanFamily and F4FU when posting elsewhere
thanks cecille
shown on November 18, 2004
English/Tagalog Version (as shown on TV)
Iya Villania (IV): Hi Jerry, I’m Iya. Welcome to the Philippines.
Jerry (JY): Hi, Im Jerry.
IV: Before anything else i would like to congratulate you. Bec your song gravity, has been the no. 1 song in the myx hit chart for 5 weeks na. Congratulations and keep up the good work.
JY: Oh, thank you.
IV: How does it feel to be back here in the Philippines?
Jerry thru Shirley (JTS) : Mabuti na lang nga at hindi ako nakakalimutan ng mga tao dito.
IV: Of course, never, we'll always remember you. The last time you were here, what do you remember ?
JTS: Actually ang pinaka-unforgettable sa mga pagpunta ko sa pilipinas, the last time na pumunta ko umulan, tapos ngayon umulan pa rin. At saka balita ko, pag umulan kasi swerte. Kasi minsan lang umulan sa Pilipinas, lalo na sa nov di ba?
IV: Oh, you’re very lucky, you bring us luck.
JY: (said some thing in Mandarin)
IV: It says in the research that it took u 4 yearrs to come up with your solo album. So, bakit 4 years?
JTS: Ang primary reason is, para mas maganda yung kalalabasan nung album.
IV: Ah, ok. How does it feel ngayon na he has a solo album
JTS: Gusto ko nga yung album na to. Ok sya.
IV: Well, everybody loves it also.
JY: Thank you.
IV: Ok, there are 2 versions of the album, yung night version and yung day version. Ano yung difference?
JTS: Siguro ang pinakareason nito e para lang makilala ako ng tao, yung isa mas lively, mas childish. Tapos dun sa isa naman medyo dramatic, parang nasa sa mga theater, parang sa mga acting
IV: Ah, ok. Alright. Is it true that you write some of the songs in the album?
JTS: Yes. Meron.
IV: What inspired you to write the song?
JTS: Based on feeling lang. Saka siguro yung mga narerecall ko yung mga dating mga stories ko, mga love stories.
IV: oh, love stories ...
IV: In the song Memory Pieces, you did the rap part yourself. So, is that new or you have been rapping all along?
JY: Oh, first time.
IV: First time, wow, galing. Very good! Very good!
JY: (smiles, bows a little)
IV: Is the Memory Pieces song based on personal experience?
JTS: Medyo. Merong ibang part dun medyo pareho yung instances.
IV: How about your other songs, like One Meter, gravity, which is the no. 1 song, and I Want to Love You, are there any stories behind?
JTS: More or less meron. Kaya most of the time, pag kumakanta ako ng mga lovesongs, nandun yung feeling. Nakakarelate ako sa feeling na yun.
IV: We heard that your fans will be joining forces to promote your album. Please tell us more about that.
JTS: Sobra ko silang pinapasalamatan. At saka, feeling ko sobra kong swerte na napakaraming sumusuporta sa kin. So, gusto kong tulungan sarili ko para ma-improve pa rin. Para mas matuwa naman ang mga fans. Para hindi sila madisappoint.
IV: How does it feel when people still recognize you as Dao Ming Sz?
JTS: Meron na din nagtanong sa kin, nung same question na yan. Pero feeling ko, siguro dati kasi medyo similar yung attitude namin, yung mga mannerisms namin ni Dao Ming Sz pero ngayon naman siguro after so many experiences, mas naggrow na ko. Nag-growout na ko sa attitude ni Dao Ming Sz.
IV: Did you ever consider ever having a duet with Barbie in your album?
JTS: Hindi ko naisip yun.
(Shirley said something to Jerry in Mandarin and Jerry said Yes)
IV: How is Vic? Van and Ken? Do you still see them?
JTS: Minsan, kapag hindi sila busy. Minsan nagtatawagan, nagkakamustahan.
IV: You said you renewed your contract with Bench so I'm sure we'll be seeing you more here in the Philippines?
JTS: Sana. Feeling ko kasi ngayon, yung company namin ang nakikipagusap pa sa Bench. Naguusap pa kung ano pa yung mga shows. Sana magkaroon naman. Malamang meron.
IV: Malamang meron.
JTS: Actually kasi kanina, napanood ko yung fashion show sa Bench. Parang gusto ko. Gusto ko kasi yung ganung klaseng show. So, sana pag may chance, sana yung ganung klaseng show, magkaroon ng mini concert. Sana magkaroon ng chance.
IV: Have you got anymore plans on doing another tv series, like Meteor Garden.
JTS: Ngayon. Under negotiations pa. Pero di pa sure.
IV: How about here in the Philippines, if somebody offers you a tv series here in the Philippines?
JTS: Pag medyo gumaling na yung English ko? Ok lang naman sa kin, mas magadang nga yung experience na pwede ako makipagcooperate with other countries na mga artist. Para pareho kaming matuto sa isat isa.
IV: You’re very talented, you can sing, you can act. Out of the 2, which do you enjoy more?
JY: Are you sure?
JTS: Different kasi yung feeling pag kumakanta, at saka pag nagaacting, so feeling ko, iba, parehong gusto ko. So iba yung feeling, di ko masasabi kung ano yung gusto ko.
IV: So, after this, kelan ka namin makikita ulit dito sa Philippines?
JTS: Soon
IV: I hope so. Soon. We're all praying very soon. ... Lastly, any message for your Filipino fans who have been supporting you, who have been very loyal to you.
JTS: Sana meron ako na mas maganda na performance for a tv series or kahit na sa pagkakanta... At sana magkaroon ako ng chance pumunta ulit sa Philippines, para ma-meet kayo.
IV: Sana. Thank you very much Jerry. Hope you enjoy your stay. Sana we'll see you again very soon.
JY: Thank you.
English Translation (translated from Tagalog)
IV: Hi Jerry, I’m Iya. Welcome to the Philippines.
JY: Hi, I’m Jerry.
IV: Before anything else I would like to congratulate you because your song Gravity has been the no. 1 song in the myx hit chart for 5 weeks now. Congratulations and keep up the good work.
JY: Oh, thank you.
IV: How does it feel to be back here in the Philippines?
JY: It’s a good thing that people here still remembers me.
IV: Of course, we'll always remember you. The last time you were here, what do you remember?
JY: Last time it rained, now its raining again. That’s the most unforgettable in my visits in the Philippines. Some says it’s lucky. It does not rain that much in the Philippines, especially in November, right?
IV: Uh huh. oh, you’re very lucky, you bring us luck.
JY: (said some thing in Mandarin)
IV: It says in the research that it took you 4 yrs to come up with your solo album. Why 4 years?
JY: The main reason is we want the album to be really good.
IV: Ah, ok. how does it feel now that you have a solo album?
JY: I like this album. Its ok.
IV: Ah, well, everybody love it also.
JY: Thank you.
IV: There are 2 versions of the album, the night version and the day version. what's the difference?
JY: We want the people to know me better, one is more lively, kind of childish. and the other one is a little dramatic, like theater or acting.
IV: Ok. Is it true that you write some of the songs in the album?
JY: Yes.
IV: What inspired you to write the song?
JY: it's just based on feelings. Old stories of mine came into mind, love stories.
IV: Oh, love stories ..
IV: In the song Memory Pieces, you did the rap part yourself. so, is that new or you have been rapping all along?
JY: Oh, first time.
IV: Oh first time! Very good! very good!
JY: (smiles, bows)
IV: Is the Memory Pieces song based on personal experience?
JY: A little. there are some parts with similar instances.
IV: How about your other songs, like One Meter, Gravity, which is the no. 1 song, and I Want to Love you. Are there any stories behind them?
JY: There are, more or less. That’s why when I sing love songs, I can relate to the feelings of the song.
IV: We heard that your fans will be joining forces to promote your album. Please tell us more about that.
JY: I am very thankful to them. With so many people supporting me, I feel so lucky. That’s why I still want to improve myself so that fans will not be disappointed in me.
IV: How does it feel when people still recognize you as Dao Ming Sz?
JY: I've been asked that same question before. In the past, there were times that Dao Ming Sz and i had similar attitude and mannerisms. But now, after so many experiences, I’ve matured and outgrown that attitude of Dao Ming Sz.
IV: Did you ever consider ever having a duet with Barbie in your album?
JY: No. i never thought of that
(Shirley said something to Jerry in Mandarin and Jerry said Yes)
IV: How is Vic? Van and Ken? Do u still see them?
JY: Sometimes, when they are not busy. Sometimes we call each other up.
IV: You said you renewed your contract with Bench so I'm sure we'll be seeing you more here in the Philippines?
JY: I hope. I think our company and Bench are still discussing about some shows. I hope there will be. I saw the Bench fashion show a while ago, I like it. I like that kind of show. So, if there will be a chance, I hope its like that, with a mini-concert.
IV: Have you got anymore plans on doing another tv series, like Meteor Garden.
JY: Its still under negotiation, nothing sure yet.
IV: How about here in the Philippines, if somebody offers you a tv series?
JY: When I become more fluent in English? It’s ok with me, it’s a very good experience working with artists from other countries. We’ll learn from each other.
IV: You’re very talented, you can sing, you can act. Out of the 2, which do you enjoy more?
JY: Are you sure? Singing is a different experience compared to acting. I like them both. I can’t tell which I like more.
IV: After this, when are we going to see you again in the Philippines?
JY: Soon.
IV: I hope so. Soon. We're all praying very soon. Lastly, any message for your Filipino fans who have been supporting you, who have been very loyal to you.
JY: I’ll give a better performance in a tv series or even in singing. And I hope I’ll get a chance to visit Philippines again and meet you all.
IV: Thank you very much Jerry. Hope you enjoy your stay. Hope to see you again very soon.
JY: Thank you.
Please credit Cecille of JerryYanFamily and F4FU when posting elsewhere
thanks cecille